Business English Program
рабочая программа по английскому языку на тему
Рабочая программа по английскому языку для деловых целей «Business English» (for adults)
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
business_english_program.doc | 78 КБ |
Предварительный просмотр:
по изучению дисциплины
для делового общения
Сегодня потребность в изучении делового английского языка больше, чем когда-либо. Это связано с растущей глобализацией бизнеса. В результате, преподавание и изучение делового английского языка играет важную роль в обучении бизнесу и в ежедневной корпоративной жизни. Независимо от национальности сторон, ведущих переговоры, английский язык воспринимается как «лингва франка» . Поэтому организации и их служащие, работающие в сфере международного бизнеса, должны быть уверены, что владеют языком на высоком уровне.
Этот курс предназначен для студентов школ бизнеса, а также для людей, которые уже работают и основная проблема для которых – найти время для того , чтобы выучить деловой английский язык. Кроме того, для менеджеров с хорошими знаниями в области бизнеса, процесс обучения должен отражать их понимание практики деловых отношений. Для таких людей обучение – это не просто академические занятия, а необходимость переводить знакомую практику деловых отношений на английский язык. Основная задача для них – научиться вести дела на английском языке.
Данный курс включает в себя компоненты, которые отвечают требованиям людей, которые изучают бизнес при помощи английского языка или выполняют уже знакомые задачи на английском языке. Программа сконцентрирована на создании аутентичных деловых ситуаций и обучении языку, необходимому для ведения переговоров, собраний, дискуссий, презентаций и т. д.
Данный курс готовит учащихся к сдаче экзамена по деловому английскому языку (Cambridge Business English Certificate).
Цели и задачи курса.
Цель курса – предоставить навыки общения и терминологию, необходимые для того, чтобы использовать язык в деловом окружении (уровень – средний).
Курс рассчитан приблизительно на 100 часов аудиторных занятий с интенсивностью 6 часов в неделю. Программа разбита на 15 уроков («единиц») и охватывает 4 основные области: грамматика, лексика, функциональный язык и культурный аспект.
Программа предполагает изучение грамматики в пределах, необходимых для того, чтобы быстро развить коммуникативную компетенцию и свободное владение речью. Каждый урок сконцентрирован на одной грамматической структуре. Затем грамматический материал повторяется. Подход к изучению грамматики основан в большей степени на повторении и закреплении того, что объяснялось ранее. Рабочая тетрадь предоставляет студентам возможность изучать грамматику самостоятельно.
Лексический материал сосредоточен на темах, которые описывают основные структуры и функции делового мира. Материал включает следующие темы: структура компании, маркетинг, логистика, трудовые ресурсы и т. д. В программе также затрагиваются проблемы, влияющие на деловой мир сегодня, такие как глобализация и устойчивость внешней среды. Основные понятия и лексика закрепляются путем различных видов устной и письменной деятельности (диалоги, презентации, встречи, деловая корреспонденция). В конце каждого урока студентам дается задание, направленное на решение конкретной проблемы (Dilemma & Decision problem-solving tasks).
Функциональный язык представлен в контексте традиционных навыков делового общения, таких как переговоры и презентации.
Все признают, что просто изучение иностранного зыка недостаточно для того, чтобы подготовить людей к деловой деятельности на мировом рынке. Способность принимать и понимать культурные различия также важна, как и лингвистическая компетенция. Поэтому культурный аспект представлен в каждом уроке курса. Студентам предлагается обсудить различия в ценностях, отношениях и поведении, а также как противоположные взгляды могут привести к конфликту между людьми различных культур.
Источник
Элективный курс «Деловой английский» Тема: «Устройство на работу»
план-конспект занятия по английскому языку (10 класс) на тему
Элективный курс
«Деловой английский»
Тема:
«Устройство на работу»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
urok_k_seminaru_delovoy_angl.doc | 159.5 КБ |
Предварительный просмотр:
МОУ «Майская гимназия Белгородского района
«Устройство на работу»
Тема: «Устройство на работу»
1. развивать навыки диалогической речи по теме в ситуациях
2. проконтролировать знания изученной лексики и ее употребление в речи
3. проконтролировать умение писать собственную анкету или резюме по образцу
4. формировать умение вести ролевую игру
I. Начало занятия.
Общая установка. Today we are going to work in groups. You are going to speak business English using it in different situations. They are on the blackboard.
The visit of a foreign partner. At the airport. At the office. Job hunting.
Telephone conversation. Buying a ticket. Reserving a room at the hotel.
T — Imagine you are meeting your business partner from an English-speaking country at the airport. Role- play the situation.
— Excuse me. Are you Mr
Cartwright?
- I’m Vladimir Ivanov, from TST Systems. How do you do?
- How do you do?
—Have I kept you waiting?
- Oh, no. the plane’s just arrived. Thank you for coming to meet me.
- Not at all. Did you have a good trip?
- Yes, thank you. I was a bit air-sick, but now I’m O.K.
- My car’s just outside the airport. My driver will take your suitcase.
- Thank you.
T — Imagine you are meeting your business partner from an English-speaking country at the office. Role- play the situation.
- I’d like you to meet Mr Pospelov, our Director General.
- Glad to meet you, Mr Pospelov.
- Glad to meet you too. Have you ever been to Kiev before, Mr Cartwright?
—No, it’s my first visit to Kiev.
- What are your first impressions of Kiev?
- I like Kiev, it’s a very beautiful city and quite different from Loudon.
- I hope you’ll enjoy your visit, Mr Cartwright.
— Let me introduce my staff to
you. This is my secretary, Miss
Krivenko.
— Nice to meet you, Miss
Krivenko.
- Nice to meet you too. Call me Ann.
— Let’s get down to business, MrCartwright. We’re extending our business and want to buy equipment for producing some goods in Ukraine.
- It’s very interesting, but first I would like to know if it’s possible to adapt your equipment to our needs.
- To answer your question, Mr Pospelov, I have to visit your factory and study your requirements.
- That’s fine.
At the moment we are looking for a Commercial Director for this project so in the future you’ll have to deal with him.
T- And now we are going to speak about Job Hunting. But before we start speaking I’d like you to repeat some words and word combinations.
You have excellent references У Вас прекрасные отзывы с предыдущей работы
from your previous job.
What do you consider a fair salary? Какую зарплату Вы считаете достойной Вас?
The hours are from nine to five Мы работаем с девяти до половины шестого.
Superior, supervisor — начальник
Senior – старший (по должности)
Junior — младший (по должности)
Officer – должностное лицо
To earn – зарабатывать (деньги)
To discharge – уволить
Salary – зарплата служащих
Wages – зарплата рабочих
Fee – гонорар творческих работников
Fringe benefits – льготы по работе
T- 1) And now say the following in English and give an answer.
- Здравствуйте. Ваше имя?
- Где Вы раньше работали?
- На какой должности?
- Есть ли у Вас отзывы с предыдущего места работы?
- На каких языках Вы говорите, пишите?
- Заполните, пожалуйста, анкету.
- Приходите послезавтра.
T- 2) And now prepare the situation .
Вы приняли всех на работу. Представьте новых сотрудников директору фирмы. Например:
- This is our new secretary. Her name is Ms Gray. She can operate a computer. Her English is fluent. Earlier she was working for Rugby & Co.
- Nice to meet you.
II. Ситуации в парах. Мини-диалоги.
I. — Good morning, sir.
—Good morning. Come in.
Mr Klimenko, isn’t it? Please take
a seat. You will have to excuse me
a moment while I finish signing
these letters. Meanwhile please fill
in the application form. . There,
that’ll do. Now I can concentrate
on you, Mr Klimenko. Tell me,
how long were you in your last job
with Alpha?
—Five years. I am only leaving
because the firm is moving to
Sevastopol, but I think a change will do me good.
— Доброе утро, сэр.
- Доброе утро. Входите, входите смелее. Вы м-р Клименко, не так ли? Садитесь, пожалуйста. Подождите, пока я не закончу подписывать эти письма. Тем временем заполните, пожалуйста, эту анкету. . Ну, теперь все, и я могу заняться Вами, м-р Клименко. Скажите, как долго Вы работали в фирме Альфа?
- Пять лет. Я ухожу только потому, что наша фирма переезжает в Севастополь, но думаю, что перемена пойдет мне на пользу.
II. — What do you know about our company? Have you got any questions for me?
- I know that this is a very promising company, so I’d like you to inform me what will be the major focus of efforts in the next few years?
- We plan to expand our activities with English-speaking countries, mainly England, to buy equipment and technologies from there and ran training programs here. We need a team of creative people to make our company competitive in the world market.
- Что Вы знаете о нашей фирме? У Вас есть какие-либо вопросы ко мне?
- Полагаю, что Ваша фирма имеет большие перспективы. Я хотел бы узнать от Вас, на чем вы собираетесь сосредоточить свои усилия в ближайшие годы?
- Мы планируем развернуть деятельность в англоязычных странах, в основном в Англии, закупать там оборудование, технологии, а также организовать здесь обучение специалистов. Нам нужна сильная творческая команда, чтобы наша фирма со временем стала конкурентоспособной на мировом рынке.